-->
-->

  • Gëzuar Krishtlindjen dhe Vitin e Ri - Albanian, "Merry Christmas and Happy New Year"
  • Mīlād Majīd ميلاد مجيد - Arabic for "Merry Christmas" as used in most of Arabic-speaking countries
  • Shnorhavor Nor Tari yev Surb Tsnund Eastern Armenian
  • "Shenoraavor Nor Dari yev Soorp Dzuhnoont" Western Armenian
  • Zorionak eta Urte Berri On! Basque for Merry Christmas
  • Nedeleg laouen ha bloavezh mat in Breton
  • Честито Рождество Христово (Chestito Rozhdestvo Hristovo, Happy Nativity of Jesus) or Весела   
  • Коледа (Vesela Koleda, Merry Christmas) or Честита Коледа (Chestita Koleda, Happy Christmas) in Bulgarian
  • Bon Nadal i Feliç Any Nou! in Catalan
  • Bon Nadal - Catalan for Happy Christmas
  • 聖誕節快樂 / 圣诞节快乐 (Shèngdànjié kuàilè) - Merry Christmas!, 新年快樂 / 新年快乐 (Xīnnián  kuàilè) - Happy New Year! in Chinese
  • Nadelik looan na looan blethen noweth Happy Christmas and Happy New Year in Cornish.
  • Sretan Božić - Croatian for Happy Christmas.
  • Veselé Vánoce a šťastný nový rok - Czech language, "Merry Christmas and Happy New Year"
  • Glædelig jul - Danish.
  • God jul - Danish, Norwegian, Swedish, lit. "Good Yule"
  • Gleðilig Jól og gott Nýggjár - Faroese - Merry Christmas and happy New Year
  • Vrolijk Kerstfeest or Zalig Kerstfeest with en een Gelukkig Nieuwjaar - Dutch, "Merry Christmas and Happy New Year"
  • Gajan Kristnaskon "Merry Christmas" in Esperanto
  • Häid jõule - Estonian
  • Maligayang Pasko - Filipino word, a Common Christmas Greeting in the Philippines which was Merry Christmas in English Translation.
  • Hyvää joulua - Finnish
  • Joyeux Noël - French for "Happy Christmas" used in France, French Canada, Belgium, Luxembourg, Louisiana, Switzerland, Lebanon and Francophone Africa
  • Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! in Frisian
  • Frohe Weihnachten/Fröhliche Weihnachten und ein glückliches/gutes Neues Jahr - German for Merry Christmas/Merry Christmas and a Happy/Good New Year.
  • Καλά Χριστούγεννα (Kala Christougenna) - Greek for Merry Christmas.
  • Mele Kalikimaka - Hawaiian
  • Boldog karácsonyt/Kellemes karácsonyi ünnepeket : Merry Christmas/Pleasant Christmas Holidays in Hungarian
  • Gleðileg jól og farsælt komandi ár - Icelandic lit. Joyous Christmas and a prosperous coming Year
  • Selamat Natal: "Christmas best wishes" Indonesian
  • Idah Saidan Wa Sanah Jadidah in Iraq
  • Nollaig Shona Duit - Ireland, (Irish Language), Gaeilge, lit. "Happy Christmas to you".
  • Buon Natale - Italian, literally Good Christmas; Buon Anno, lit. Good Year; Buone Feste, lit. Good Holidays; also Buon Ferragosto, lit. Good August 15th and Buona Pasqua, lit. Good Easter.
  • メリークリスマス (Merii Kurisumasu, often with a raised dot between the two words) - Merry Christmas!, よいお年を (Yoi o-toshi-o) (before), 明けましておめでとう (after) - Happy New Year! in Japanese
  • 메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu) - Korean
  • Natale hilare et Annum Faustum! in Latin
  • Priecīgus Ziemassvētkus - in Latvian
  • Linksmų šv. Kalėdų ir laimingų Naujųjų metų - Lithuanian "Merry Christmas and Happy New Year"
  • Schèine Chreschtdaag an e gudde Rutsch in Luxembourg dialect
  • Среќен Божиќ, (Sreḱen Božiḱ) - Macedonian for Happy Christmas
  • Il-Milied u s-Sena t-Tajba - Malta - "Happy Christmas and a Happy New Year"
  • Nollick ghennal as blein vie noa in Manx Gallic
  • Meri Kirihimete in Māori
  • کریسمس مبارک - Persian "Merry Christmas"
  • Wesołych Świąt Bożego Narodzenia in Polish
  • Feliz Natal in Portuguese
  • Crăciun Fericit! Romanian for Merry Christmas
  • С Рождеством Христовым! (S'Rozhdestvóm Khristóvym!) or, more commonly, simply С Рождеством (S Rozhdestvóm!) for the informal Christmas greeting, while the traditional religious greeting is Khristós rozhdáyetsya! (Христос рождается, meaning "Christ is born!") and the traditional response is Slávite! (Cлавите!, meaning "Let us glorify Him!"); С Новым годом! (S Nóvym gódom!) - Happy New Year! in Russian.
  • Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar in Low Saxon
  • Nollaig chridheil huibh in Scottish Gaelic
  • "Христос се роди!" answer: "Вaистину се роди!" ("Christ is Born!" "Indeed He's Born!") or: "Srećan Božić" ("Merry Christmas!"), also "Hristos se rodi!" in Serbian.
  • Veselé Vianoce a Šťastný Nový rok - Slovak language, "Merry Christmas and Happy New Year"
  • Vesele Božične Pražnike Srečno Novo Leto or Vesel Božič in srečno Novo leto in Slovene
  • Feliz Navidad y próspero Año Nuevo - Spanish lit. "Happy Nativity and prosperous New Year"
  • God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År in Sweden
  • Geseënde Kersfees en 'n voorspoedige nuwe jaar - Blessed Christmas and a prosperous New Year - Afrikaans speaking South Africans
  • สุขสันต์วันคริสต์มาส และสวัสดีปีใหม่="Souksan wan Christmas lae Sawadi Pee Mai" in Thai
  • Mutlu Noeller - Turkish - "Happy Christmas"
  • З Різдвом Христовим (Z Rizdvom Khrystovym) or, when meeting in person, Христос народився! - Славімо Його! ("Khrystos narodyvsya! - Slavimo yoho!", lit. "Christ was born! - Praise be with Him!") in Ukrainian.
  • "Chúc mừng Giáng Sinh!" in Vietnamese, "Merry Christmas!"
  • Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Dda - Wales (by Welsh speakers), "Merry Christmas and a Happy New Year"
Source : Wikipedia

0 comments

page